Finnisch

Kann mir bitte jemand einige finnische Sprichwörter auf finnisch übersetzen?
-viele frauen beneiden ihren mann, weil er so glücklich verheiratet ist"
-Betrachte immer die helle Seite der Dinge! - Und wenn sie keine hat? - Dann reibe die Dunkle bis sie glänzt!
-Alter gibt nicht Verstand, es macht nur langsam gehen.
-Man ist nicht zu betrunken, solange man auf dem Boden liegen kann, ohne sich festzuhalten.

Danke im Voraus.

zur Forumseite
*g* der letzte Satz stammt von Dean Martin.... und lautet korekt: "Man ist nicht betrunken, solange man noch am Boden liegen kann, ohne sich festhalten zu müssen" "You're not drunk if you can lie on the floor without holding on."

zur Forumseite
Sprichwörter
Klingt auch in Englisch nicht schlecht :-P Jedoch auf Finnisch bestimmt noch viel besser ;-)
Und was ist mit den anderen Sprichwörtern? Kann mir da jemand behlflich sein?

zur Forumseite
- monet naiset palvellevat miehensä koska he ovat onnelisessa naimisissa
- katso aina valoiseen puolleen! Jos sillä ei ole? - Sitten hioa pimeä puolta niin pitkää, että se kiiltää!
- vahus ei anna järkeä, se tekee vaan hiidasta kävelyästä
- ei koskaan olla liika humalassa jos jaksataan makaa lattialla ilman pitää kiini

Wahrscheinlich mindestens die Hälfte falsch, aber einen Versuch ist´s wert ;-)

Bitte korrigieren!!! Merci! :-D

zur Forumseite
-Monet naiset kadehtivat miestään, koska he ovat niin onnellisesti naimisissa.
- Katso aina asioiden valoisaa puolta! Jos sitä ei ole? Sitten hankaa synkkää puolta kunnes se kiiltää.
- Vanhuus ei tuo järkeä, se laittaa vain kävelemään hitaasti.
- Mies ei ole liian humalassa niin kauan kuin pystyy makaamaan lattialla pitämättä kiinni.
    
zur Forumseite