Hier ist die Teestube

Ich habe das Echo der Beiträge (Danke für die Beteiligung!) im Kern so verstanden, dass allgemein gewünscht wird, im Rahmen der vorgegebenen Spielregeln alle Beiträge kommentarlos zu akzeptieren.
(Im Einzelfall scheint mir statt „akzeptieren“ das Wort „hinnehmen“ passender.)
SO SEI ES. – Persönlich bin ich ein Freund der Meinungsfreiheit. Dagegen erscheint es mir durchaus fragwürdig, „Nicht-Einmischung“ als einen absoluten Wert zu sehen. Da hat auch die Geschichte bedenkenswerte Beispiele geliefert.
Ciao, Tamaraal.

zur Forumseite
Ja richtig. Hier werden Übersetzungswünsche erfüllt. Wir sind weder Anwalt noch Psychologe. Kommentare zu Inhalten der Texte abzugeben, dazu haben wir gar kein Recht!
Über die vielen Jahre befreundete User unterhalten sich zu Inhalten oder speziellen Problemen außerhalb von pauker.

Dein Beispiel mit der "Geschichte", das ist nun wirklich völlig außerhalb des eigentlichen Anliegens.
Du kannst ja im Button "Verbesserungsvorschläge" die Gründung einer "Selbsthilfegruppe" für dein Anliegen vorschlagen.
Grüßle, die mama.
      
zur Forumseite
(at) Tamaraal Übersetzt Du eigentlich hier aktiv für Elmas oder liest Du ihre Geschichte aus blosser Neugierde ?
Wir alle sollten uns klar sein, dass wir hier immer nur einen winzigen Bruchteil des ganzen Wissen, aus dem Kontext genommene Einzelheiten. Niemand sollte sich über andere hier ein Urteil bilden.
Irgendjemand hat gesagt, "wenn einem selber die Privatsphäre egal ist" dann sollten andere nicht urteilen. Nun - mir ist meine Privatsphäre nicht egal! Aber trotzdem poste ich hier aus lauter Verzweifelung manchmal Dinge, die ich lieber für mich behalten würde. Aber die Übersetzung ist mir dann einfach wichtiger.
Kannst Du das nicht verstehen?
tigerbaby

zur Forumseite
(at) tigerbaby und mama: Ich danke euch beiden.
LG
Elmas

zur Forumseite
Hallo tb.,
wie ich schon erwähnt hatte, erlebe ich mich als "unfreiwilligen Zeugen" - die Texte stehen halt nun mal öffentlich und lesbar da. Ich glaube nicht, dass ich ein spezielles Interesse habe, und in Zukunft werde ich meine Lesefähigkeit entsprechend zu schulen versuchen, selektiv Texte zu übersehen.
Ciao, Tamaraal.

zur Forumseite
Du gibst vor eine Sprache erlernen zu wollen, mokierst Dich aber über Inhalte anderer User und forderst diese auch noch direkt dazu auf, derartige Postings zu unterlassen. Ich sage Dir etwas: Du solltest vielleicht auch etwas über diese Mentalität versuchen zu erfahren, Du hast nämlich überhaupt keine Ahnung! Ich bin auch dafür, seine Meinung zu sagen, bloß Einmischung in Angelegenheiten die mich nichts angehen und von denen ich keinerlei Ahnung habe, davon halte ich nichts und daher mache ich es auch nicht. Und wenn ich hier auf die Wahrung meiner "Privatsphäre" verzichte, dann werde ich triftige Gründe haben, die ich aber weder Dir noch jemand anderem mitzuteilen verpflichtet bin. Und wenn ich einen Ratschlag haben möchte oder mich mit jemandem austauschen möchte, dann werde ich dies tun - mit Usern die - wie Mama dies sehr richtig angesprochen hat - seit langem virtuell kenne, nicht aber mit jemandem der meint zu wissen wovon er spricht - obwohl er noch nicht einmal im Ansatz erkannt hat, worum es eigentlich geht.
Elmas

zur Forumseite
(at) tamaraal
ich hab gerade geguckt, habe allerdings die diskussion nicht gefunden.
Wenn ich das jetzt hier richtig verstehe, bist du der meinung, dass man über den ü-wunsch auch ein kommentar schreiben darf?!

hmmmm......
finde ich eigentlich bisschen daneben, wenn jmd ein übersetzungswunsch hat, und das hier im forum öffentlich, teilweise sehr intime sachen sind, dass jmd dann noch sein urteil bzw meinung darüber hinterlassen will......

wenn dann gerne privat!

auch wenn du, vlt jmd einen guten rat geben willst, muss man nicht öffentlich den ü-wunsch bzw den inhalt kritisieren....

falls ich irgend etwas aus dem kontext falsch verstanden haben sollte, so bitte ich mein geschriebenes wort zu entschuldigen.

LG euer
TE
    
zur Forumseite
Hallo turkisheyes!

Schön, dass du ab und zu noch oder wieder da bist.
Die Diskussion findest du auf S 14136 im Forum, nicht hier in der Teestube. Du hast es nicht ganz richtig verstanden denke ich, Hr. Tamaraal ist der Meinung andere User dazu auffordern zu dürfen, Postings zu unterlassen bzw. anderen eine Art "Lebensberatung" zukommen lassen zu dürfen, ungefragt und jenseits der Fragestellung, ob eine solche auch von ihm gewünscht wird.

Liebe Grüße
Elmas

zur Forumseite
(at) löwe128

es ist hier zwar ein öffenliches forum, allerdings ein Übersetzungsforum!!!!!!!!!!
die User, die hier etwas übersetzt haben möchten, fragen nicht nach rat oder lebensweisheiten!!!!!!

Sie möchten einfach nur etwas übersetzt bekommen. Sorry aber mehr geht ja nicht!!!!!!!!!!!!

solche argumente, wie du sie gerade bringst.... man man man ....

ich kanns zwar verstehen, wenn man gerne kritik äußern möchte, aber bitte!!

ich greife mir auch bei einigen sachen an den kopf, aber ich ich gebe doch bitte keine wertung ab!

zur Forumseite
"Mir mag missfallen, was du sagst; aber dein Recht es zu sagen, werde ich bis zu meinem letzten Atemzug verteidigen" (der kluge Mensch, der das gesagt hat fällt mir im Moment nicht ein) - das ist Meinungsfreiheit und das Recht auf freie Rede, das sowohl elmas wie auch Tamaraal gestattet hier zu posten, was eben gefällt oder gerade durch den Kopf geht.

zur Forumseite
"Ich mag verdammen, was du sagst, aber ich werde mein Leben dafür einsetzen, dass du es sagen darfst."

"Alles was du sagst, sollte wahr sein. Aber nicht alles was wahr ist, solltest du auch sagen."

Hier wird niemandem der Mund verboten, sondern lediglich darauf hingewiesen, dass es nicht immer und überall angebracht ist, zu allem und jedem seine Sicht der Dinge kundzutun und zwar aus Gründen, über die man sich doch bitte vorher Gedanken machen sollte.
Alles von sich zu geben, was einem gerade so durch den Kopf schießt, ist bei Kleinkindern putzig, wenn sie dann älter werden, bringt man ihnen s.o. bei.

Tamaraal hat elmas öffentlich ihre schwierige private Situation um die Ohren gehauen - und das ist nicht in Ordnung, denn elmas hat ihren Beitrag zur Übersetzung(!) eingestellt und nicht zur Diskussion.
Eine Entschuldigung finde ich hier eher angebracht, als eine flammende Rede zur Meinungsfreiheit.


PS. Deine "Verteidigung der Rede- und Meinungsfreiheit" möchte ich gern in einem Kino erleben und zwar dann, wenn dein Sitznachbar lautstark jede zweite Szene kommentiert.


zur Forumseite