Italienisch

Hab mein bestes Italienisch rausgeholt - aber ist glaub ich wieder mal katastrophal, bitte verbessert mich.
Cara Monica,
sei proprio brava, tua l'italiana è molto bene. Invidio tua per tue benissime cognizione. Anch'io sono l'opinione, che dovremmo fare un piccolo regalo a Michaela. € 3,-- è in buon ordine. Hai una idea, che potremmo regalare?
Ciao - ci vediamo a lunedi - mi piace.

Auf deutsch: Liebe Monika, du bist wirklich gut, dein italienisch ist sehr gut. Ich beneide dich für deine sehr guten Kenntnisse. Auch ich bin der Meinung, dass wir Michaela ein kleines Geschenk machen sollten. € 3,-- sid in Ordnung. Hast du eine Idee, was wir ihr schenken könnten?
Ciao - wir sehen uns am Montag - ich freue mich schon.

Ich bedanke mich bei euch schon recht herzlich und lass euch jetzt das Wochenende genießen :-D
Ciao e grazie mille.
Alida


zur Forumseite
Cara Monica,
sei proprio brava, il tuo italiano è molto buono (parli bene - il tuo italiano è buono... der Unterschied zwischen Adjektiv und Adverb). Ti invidio per le tue ottime conoscenze [na ja... siehe unten ;)) ]. Anch'io sono dell'opinione che dovremmo fare un piccolo regalo a Michaela. € 3,-- andrebbero bene. Hai una idea di che cosa potremmo regalarle?
Ciao - ci vediamo lunedì - non ne vedo l'ora.

zur Forumseite
Ciao Wollemaus, herzlichen Dank, dass du wieder mal auf meine Übersetzung geschaut hast. Du bist immer meine letzte Hoffnung :-D.
Na ja, mein italienisch ließ wieder mal zu wünschen übrig. Bin nur beruhigt, dass Monika auch so mit Fehlern zu kämpfen hatte ;-)).

Ich wünsch dir ein wunderschönes Wochenende. Hier bei uns lädt es zum Baden und Grillen ein.

Ciao - und nochmals danke, danke, danke (alle guten Dinge sind drei!!!) - lach.
Tanti saluti
Alida
  
zur Forumseite