Cara, io ti voglio amore, e ne voglio pure a me, tu pure me ne vuoi e te ne vuoi, saremo uniti e sinceri.
Se e` un addio sara` un sorriso di luce lunare, spero.
Verstehe nur soviel: Liebes, ich will dich lieben, und das nur für mich....
und der schluß: Wenn, es ein abschied ist, dann wäre es ein lächeln des hellen mondes, hoffe ich...
Romeo, Romeo, das sind ja schöne Texte für eine Julia...
Meine Übersetzung:
"Liebes, ich möchte dir Liebe angedeihen lassen, und ich will es um meiner Willen, du willst es auch für mich und ich für dich, wir werden eins sein und aufrichtig zueinander.
Wenn es ein Abschied ist, wird es ein Lächeln des Mondscheins sein, hoffe ich."
Ciao, in Rührung,
Tamaraal.