Kurdisch

"Hör auf dich selbst vor anderen, andere so lächerlich zu machen und dich dann selbst zu bemitleiden! Das ist peinlich, was du hier machst! Du fragst dich, was du machen sollst, ich sage es dir: Kehre in deine wahre Heimat Hakkari/Yüksek. zurück werd erwachsen, heirate, du bist nicht mehr der jüngste, gründe eine eigene familie, werde glücklich, leb dein Leben, erst dann bist du jemand mit Stolz und Ehre! Gott sei mit dir ......"

zur Forumseite
Hallo Milena,

sind die Übersetzungen angekommen?
Hier im Forum haben die beide letzten Übersetzungen nicht angezeigt!

"Bisekine xwe li pêşberî kesên din, kesên di wisa rezîl bikî û dilê te li te û xwe bişewite! Ev şerme, yaku tu livir dikî! Tu ji xwe pirsîyar dikî, tu çi bikî, ezê vê ji te re bêjim. Bizivire welatê xwe Hekkarî/Yüksekova ya rastî û bila aqilê te were serê te, bizewice, tu hêdî ne biçûkî, malbata xwe ava bike, bextewar bibe, jîyana xwe bijî, hingê wî wextî tu tiştekî bi serbilindî û serfirazî. Xwidê bi te re be..."

LG Hejaro

zur Forumseite
Ich danke dir vielmals Hejar, die Übersetzungen sind angekommen! Danke !!!

zur Forumseite