Verkleinerungsform?
Hallo,
Ich bin neu hier und hab folgende Frage:
Was bedeutet es, wenn eine Brasilianerin, mit der ich im Mailkontakt stehe, bei der Anrede an meinen Namen ein -inho anhängt? Ist das verniedlichend in dem Sinne, dass sie mich nicht ganz ernst nimmt? Oder ist es ein gutes Zeichen beim Flirten? ;-)

zur Forumseite
Ist auf jeden Fall nicht negativ!

zur Forumseite
Der Diminutiv (Verniedlichungsform) ist in der brasilianischen Alltagssprache gang und gäbe: Man trinkt ein cafezinho (Käffchen) oder eine geladinha (Bierchen), man sagt tchauzinho (Tschüssi) oder momentinho (Momentchen, bitte), usw...

zur Forumseite