Indonesisch Übersetzungsforum

Kann mir bitte jemand folgendes übersetzen? Mein Problem ist das die Worte schriftlich immer abgekürzt werden und somit für mich unübersetzbar.

per serem doen.......mre nglah cwek jerman

zur Forumseite
Hallo xDinahx,

Willkommen im Forum. Ich hoffe, du erhältst deine Übersetzung, jedoch wirst du beim Zurückblättern feststellen, dass sich hier nur selten ein Helfer verirrt. Viel Erfolg trotzdem!
LG

zur Forumseite
Wenn das überhaupt reines Indonesisch sein soll... Gerade in die Umgangssprache haben sich viele Wörter aus den Regionalsprachen eingeschlichen, und wenn die dann auch noch abgekürzt werden.... "Cwek" erinnert an das umgangssprachliche Wort "cewek", das auch aus einer Regionalsprache stammt. Lässt sich recht treffend mit "Tussi" übersetzen. "Jerman" lässt sich leicht erkennen, heißt "deutsch" oder "Deutschland". Den Rest kann ich nicht erkennen.

zur Forumseite