Türkisch Lernforum

1) Ich würde mich sehr freuen, wenn auch Du am 30.04. zum Treffen kommst.

2) Ich würde mich freuen, wenn Du dich mal meldest (an den Übersetzer: das soll per sms verschickt werden)

3) Für Kubilay und seinen Bruder (an den Übersetzer: Das soll auf einen Briefumschlag oben drauf)

zur Forumseite
1) Sen de 30.04.de buluşmaya gelirsen çok sevinirim.

2) Bana bir haber verirsen sevinirim

3) Kubilay ve abisi/kardeşi için

Ist Kubilays Bruder älter? Wenn ja, dann verwendest du abisi, ansonsten kardesi

zur Forumseite
Ja der Bruder ist älter. Tausend Dank für die schnelle Hilfe

zur Forumseite