Türkisch Lernforum

Für Mama: (bitte "für Mama" mit übersetzen)
Liebe Mama, die Pralienen heißen "Merci" das heißt "Danke". Ich danke dir für deine Herzlichkeit, Wärme, Offenheit, Liebe und Geborgenheit.Ihr nemmt mich immer sebstverständlich auf, obwohl wir uns sprachlich nicht verstehen. Ich fühle mich immer zu Hause. Du hast ein sehr großes Herz. Ich danke Gott.

Für mein Askim
Lieber Schatz, ich danke dir für deine Liebe und Geborgenheit. Ich weiss das du die Liebe meines Lebens bist. Dieses Glück was ich mit dir erlebe, habe ich noch nie erlebt. Jede Minute war wie ein Traum. Niemals will und kann ich dich verlieren.
Ich danke dir für alles! Ich liebe dich überalles.

Ich schicke dir ein paar Zigaretten und bisschen Schokolade und den leckeren Kaugummi. Lasst es euch schmecken und denkt an mich:)



Danke an den lieben Übersetzer

zur Forumseite
Annem icin:
Sevgilli Annecigim,cikolatalarin adi "Merci", yani "tesekkür ederim" demek. Ictenligin,sicakligin,acikligin,sevgin ve huzur vericiligin icin tesekkür ederim.Dil acisindan anlasamasak da beni her seferinde kabul ediyorsunuz.Kendimi evimdeymisim gibi hissediyorum.Senin kocaman bir yüregin var.Tanriya sükrediyorum.

Askim icin
Sevgili Askim,sevgin ve huzur vericiligin icin tesekkür ederim.Sen benim hayatimin askisin bunu biliyorum.Seninle yasadigim mutlulugu daha önce hic yasamamistim.Her dakika rüya gibiydi.Asla seni kaybetmek istemiyorum ve kaybedemem de.
Hersey icin tesekkür ederim!Seni herseyden cok seviyorum.

Sana bir kac sigara,biraz cikolata ve tatli sakizdan yolluyorum.Afiyet olsun,yerken beni düsünün:)

zur Forumseite
dankeschön sugar. auf dich ist immer verlass! danke dafür

zur Forumseite