Das ist die Antwort auf Beitrag 21508771

Calma!!
Ich hab Dich doch nicht angegriffen oder so. Ausserdem gibt es keine dummen Fragen :-).

zur Forumseite
Eu entendo e não é um problema para mim.
O Fórum é como Ping-Pong.
Minha próxima pergunta:"tens quer ter calma"-bedeutet: "du mußt die Ruhe haben" oder eher "du mußt es leicht nehmen"?

zur Forumseite
Komm mal runter....
Immer mit der Ruhe.....

zur Forumseite
Obrigada Galeginha!
Para a próxima pergunta. ou- Para a próxima questão.
Se pode escrever tanto? kann man beides schreiben?

zur Forumseite
Ich versteh Deine Frage nicht.

zur Forumseite
Desculpa galeginha!
Para a próxima....sollte heißen: bis zur nächsten Frage.
Se pode....sollte heißen: kann man beide genannten Varianten schreiben?
obrigada

zur Forumseite
pergunta wäre richtig
questão - wäre zB eine Frage in einem Fragebogen, oder wie in questão ambiental - ein Thema. Kann auch Streitpunkt heissen.

zur Forumseite
Obrigada galeginha, entendi.

zur Forumseite