Das ist die Antwort auf Beitrag 21461737

was ich darunter vorstelle...instalações...in diesem Zusammenhang.. würde ich mit ''Raum'' bzw. ''Räume''..übersetzen

sorry, dass ich Dir nicht helfen kann...

wie gesagt ich habe nur einen Eintrag bei Google gefunden...für Máquinas de materiais de construção
http://www.industrystock.com/html/M%C3%A1quinas%20de%20materiais%20de%20constru%C3%A7%C3%A3o/product-result-pt-51434-0.html

und es handelt sich um deutschen Firmen...

es gibt aber auch diese Seite:
http://www.proz.com/

das ist eine Seite für Übersetzer
dort werden auch solche Fragen beantwortet



zur Forumseite