Zinti Diskussionsforum

...romanes

hallo ihr liebe ich bin neu hier und will keine neue diskusion anzetteln in der man sagt man will seine sprache nicht preisgeben, ich akzeptiere alle meinungen bin allerdings froh, das manche das anders sehen.

ich hätte gerne einen satz übersetzt und zwar:


Deinen Namen trägt mein Herz,
Dein Fehlen ist mein Schmerz

und

War es Liebe oder Verbundenheit? Tut es noch weh oder sind die Wunden verheilt?
Du lehrtest mich die Liebe und fandest selbst keinen halt...

nun der grund, ich habe diesen ersten satz als tattoo, denn ich lasse mir zu jedem wichtigen ereigniss ein tattoo machen, ich war jahre mit einem sinto zusammen, nun soll ein tattoo her das ihn auf mir verewigt :-) allerdings will ich keinen namen sondern einen satz den keiner kennt in einer sprache die keiner versteht.das mich und ihn in gewisser maßen verbindet

ich danke euch schon mal und hoffe auf antwort, liebe grüsse

zur Forumseite