Das ist die Antwort auf Beitrag 21367476

Danke: Re: BP! Obrigada gente :)
Danke dir! Noch eine Frage, "todos os dias" heißt also auch nicht jeden Tag?
Z.B. Eu trabalho todos os dias = ich arbeite an allen Tagen/ ich arbeite jeden Tag ?????

zur Forumseite
todos os dias= alle Tage = jeden Tag
esperei o dia todo - ich hab den ganzen Tag gewartet
cada dia ist besser für jeden Tag :-)

zur Forumseite
Danke: Re: Danke: Re: BP! Obrigada gente :)
ah ok, dann hab ich zumindest nur halb falsch gedacht :)
Danke danke :)

zur Forumseite