Wenn mich meine Bildung nicht allzusehr im Stich lässt, ist Folgendes richtig (für Korrekturen bin ich allerdings aufgeschlossen, falls ich mich irren sollte ;-) ):
- bei RTL, wenn vom Sender allgemein gesprochen wird (er arbeitet bei RTL)
- auf RTL, wenn das sendende Program gemeint ist (auf RTL läuft heute das A-Team)
- im RTL niemals! (da rollen sich mir die Zehennägel auf ;-) So wie es Dir kalt den Rücken herunterläuft, wenn ich "minua olen pakko" sagen würde)
Und die Frage heisst korrekt: "Oder hängt es vom jeweiligen Kanal ab?" (vom = von dem, Dativ)
Das Problem mit Sendungen "auf" oder "im" Fernsehsender hat mich auch schon beschäftigt...
Ich würde spontan sagen:
- im ZDF, NDR, BR, MDR, HR, SWR
- in der ARD
- auf RTL, Sat1, Pro7, Vox
dann machen wir uns mal an die Schlacht des Eingemachten, wie man bei uns so schön zu sagen pflegt(e)....
DER Sender ist erstmal grundsätzlich maskulin, daher werden die Abkürzungen durch die Bank einheitlich als männlich "misshandelt/verunstaltet/verunziert/missbetitelt", also ist es total egal, welches Kürzellogo sich die (!!!) Sendeanstalt zulegt.
Wenn man dann die Kürzel zu dem Namen umwandelt (oder "zurückübersetzt"), muss man schon darauf achten, ob es "die Arbeitsgemeinschaft" oder "der westdeutsche Rundfunk" oder weiss-der-Teufel-was-ist ;-)
Die deutsche Sprache weist zwar "nur" 4 Fälle auf, aber ihrer Anwendung nach sind sie eine verzwickte Angelegenheit und bedürfen intensiverer Pflege als manch andere europäische Sprache :-)
Dass es "der Sender" heißt, ist nicht relevant für das Genus der jeweiligen Abkürzung. Die ARD bezeichnet sich selbst als "die ARD" und das ZDF als "das ZDF".
Und um Miisa völlig zu verwirren: Es heisst DER "NDR/MDR/BR/HR" usw. für alle angeschlossenen Sendeanstalten der ARD. Das "R" kommt von "der Rundfunk", deshalb hier also Maskulinum. Meine Güte, es ist für Deutschlerner wirklich nicht leicht, sich in diesem Dschungel zurechtzufinden!
nun - augenscheinlich kommen auch die langsamsten Schnecken irgendwann ans Ziel.... ich befürchte nur, dass eine eindeutige Reglung mit meiner Lebenserwartung nicht kompatibel sein wird... aber Derartigem sollte man sich bei lebendigen Sprachen gegenwärtig sein ;-)
Trotzdem schade, dass die Grammatik immer "hinterherhinkt" und/oder vernachlässigt wird, wenn es denn dann schon zu neuen Regelungen kommt/kommen sollte :-( (Notiz: Antrag beim Kultursministerium einreichen. Datum: 20.7.2020. *lmw*)