Ti eipes ston antrasou
kardoulamou
Bitte übersetzen: Wir finden einen Weg auch wenn es etwas dauert, geb uns Zeit dann werden wir es schaffen unsere Liebe ist eizigartig dafür lohnt es sich zu warten.
Hallo Locke,
der erste Satz klingt ja nicht ganz unproblematisch, hm..., nämlich: "Was hast du deinem Mann gesagt, mein Herz?"
Zur Übersetzung:
„Tha vroyme enan tropo, akoma kai an xreiazetai kati. Dwse mas xrono, tha ta kataferoume. I agapi mas einai monadiki kai aksizei i anamoni.“ „Θα βρούμε έναν τρόπο, ακόμα και αν χρειάζεται κάτι. Δώσε μας χρόνο, θα τα καταφέρουμε. Η αγάπη μας είναι μοναδική και αξίζει η αναμονή.“
Grüße, Tamaraal.