Tschechisch Übersetzungsforum

Hallo Ihr lieben Retter in der Not....
Könnt Ihr mir bitte nochmal bei dieser Übersetzung helfen ?
Vielen Dank im Vorraus für die Mühe !!!!

Ich habe Antwort von meiner Freundin bekommen.
Wir fahren hier um 7 Uhr morgens am 11.12. ab.
Gegen Mittag sollten wir in XXX angekommen sein.
Ich schicke Dir eine SMS wenn ich losfahre und auch bei meiner Ankunft im Ort.
Sie kennt den Namen von dem Hotel leider nicht.
Sie weiß nur wo es ist und wie Sie da hinkommt.
Sie sagt Du sollst zum Marktplatz kommen.
Das ist in der Füßgängerzone.
Dort ist ein Boots-Cafe`.
Sie sagt man kann es nicht verfehlen.
Da warten wir auf Dich, wenn wir wissen, wann Du ungefähr ankommen wirst und fahren/gehen dann gemeinsam zum Hotel.

zur Forumseite
mein Versuch:
Das (a ) nur dann, wenn der Text an eine Frau geht.

Od své přitelkyně jsem dostala odpověď. Jedenáctého prosince odjedeme v sedm hodin ráno.
K poledni bysme měli přijet do XXX.
Pošlu Ti SMS až odjedu a taky když přijedu do místa.
Ona bohužel název hotelu nezná. Ví jenom kde se nachází a jak tam dostane.
Říká že jsi měl(a) přijít na náměstí. To je v pěší zóně. Tam je taky lod´-kavárna.
Ona říka že to se nedá pominout.
Tam na Tebe počkáme až budeme vědět kdy asi přijedeš a potom spolu půjdeme do hotelu.

zur Forumseite
Vielen lieben Dank für die " wie immer" schnelle Antwort ! Ich kann gar nicht sagen, wie froh ich bin, dieses Forum hier, mit den lieben Menschen, die Ihre Zeit für andere opfern, gefunden zu haben.
Ehrlich !
Bin super glücklich !
Danke !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

zur Forumseite