Das ist die Antwort auf Beitrag 21280819

Schwedisch Übersetzungsforum

Ja, han har en flickvän! Så förstör inte lyckan av dessa två. Så länge det bara handlar om vänskap, spelar det mig ingen roll,
(1) men få inte folk att tro att ni är ihop (aber lass die Leute nicht glauben, dass ihr zusammen seid)
(2) men tro inte att ni är ihop (aber glaub nicht, dass ihr zusammen seid)
(3) men låtsas inte att ni är ihop (aber tu nicht so, als wärt ihr zusammen)
Han bara leker med dig, för du bor långt borta.

Der "aber mache nicht"-Teil ist mir nicht ganz klar, darum hier drei Möglichkeiten.

zur Forumseite
Vielen Dank! 3. war genau richtig.

zur Forumseite