Gibt es in Portugiesisch eine Anrede wie z.B.
Hallo Du treulose Tomate......? Es soll aber nicht böse klingen!?
Danke für eure Hilfe!!!!!!
Hallo ....,
Alles alles Gute zu Deinem Geburtstag!!!! Ich hoffe es geht Dir gut und Du genießt die Zeit mit Deiner Familie und Freunden! Fühl Dich umarmt und geküsst von mir!
mir fällt nix ein....außer ''dar um bolo'' was aber eigentlich für Verabredung...also wenn man z.B. nicht zu einer Verabredung gekommen ist.....dann sagt man ''ele/ela me deu um bolo''
wie man so einen Menschen bezeichnet....fällt mir wiegesagt nix ein
Übersetzung:
Oi......,
tudo de bom no seu aniversário!!!! Eu espero que você esteja bem e que você esteja aproveitando o tempo com a sua família e amigos! Um abraço e beijos!
Oi......,
tudo de bom no seu aniversário!!!! Eu espero que você esteja bem e que você esteja aproveitando o tempo com a sua família e amigos! Um abraço e beijos!