Griechisch
ellinidaaa
.
DE
EN
EL
16.10.2010
bitte
ins
deutsche
übersetzen
Was
bedeuten
dieses
Sprüche
????
TI
PALEWIS
RE
MALAKAAAA
POUNTOSS
RE
P
KRIFTIKE
????
*******???
+
mipos
ise
??+
+
mipos
dn
ise
+??
neos
agrotisss
usteoo
daiebam
xotheeeee
p
ine
o
armando
i
konthuela
kai
paraskewula
p
ine
xaxaxaxaxaxa
i
awaftisti
ala
kses
eeee
koumbaros
kai
koumbara
dio
fores
tin
eudomada
hahahahahah
zur Forumseite
Melinaki
DE
EL
EN
FR
LA
➤
Re:
bitte
ins
deutsche
übersetzen
Pountos
re
p
kriftike
:
Wo
ist
er
man
,
wo
hat
er
sich
versteckt
?
mipos
ise
:
Vielleicht
bist
du
?
mipos
dn
ise
:
Vielleicht
bist
du
nicht
?
zur Forumseite
Melinaki
DE
EL
EN
FR
LA
➤
Re:
bitte
ins
deutsche
übersetzen
Ti
palewis
re
malaka
:
Was
kämpfst
du
man
?
/
Warum
kämpfst
du
man
?
(
Kenne
keine
genaue
Übersetzung
von
malaka
,
weiß
nur
,
dass
es
ein
Schimpfwort
ist
und
oft
in
Verbindung
mit
"
re
"
steht
.
Ich
glaube
,
das
soll
dem
Satz
einfach
mehr
Ausdruck
verleihen
)
neos
agrotis
:
neuer
Bauer
/
Jungbauer
(???)
i
awaftisi
:
die
Taufe
ala
kses
koumbaros
ki
koumbara
dio
fores
tin
eudomada
:
Du
hast
den
Paten
und
die
Patin
2
mal
die
Woche
geändert
.
(
Eigentlich
heißt
koumbaros
Trauzeuge
,
aber
da
vorher
von
einer
Taufe
die
Rede
war
kann
es
in
diesem
Zusammenhang
auch
Taufpate
heißen
)
Bin
mir
bei
allem
nicht
so
sicher
,
wegen
der
umgangssprachlichen
Schreibweise
.
zur Forumseite
ellinidaaa
.
DE
EN
EL
➤
➤
Danke:
Re
:
bitte
ins
deutsche
übersetzen
danke
dir
:
D
zur Forumseite
alithia2001
.
FR
EN
HR
SH
DE
.
.
.
.
➤
➤
Re:
bitte
ins
deutsche
übersetzen
nur
die
kleine
Ergänzung
von
malaka
:
umgangsparchlich
:
Alter
oder
Schimpfwort
:
wixer
re
bzw
. (
b
)re :
kann
man
mit
dem
deutschen
"
ne
..?!
ziemlich
gleichstzten
.
zur Forumseite
tembel
➤
Re:
bitte
ins
deutsche
übersetzen
mit
"
ti
palevis
re
malaka
"
kann
er
villeicht
auch
"
tin
palevis re malaka"
gemeint
haben
(
falls
falsch
geschrieben
bisschen
)
was
dann
soviel
heißt
wie
"
gehts
dir
noch
gut
man
?"
("
bist
du
verrückt
?"
sozusagen
)
kannst
nicht
genauer
übersetzen
sagen
auf
jedenfall
eher
jugendliche
POUNTOSS
RE
P
KRIFTIKE
????
-
wo
ist
er
man
wo
hat
der
sich
versteckt
?
mipos
ise
??
-
bist
du
villeicht
??
mipos
dn
ise
??
-
bist
du
villeicht
nicht
??
neos
agrotisss
-
junger
bauer
xotheeeee
p
ine
o
armando
-
hose
(
name
)
wo
ist
armando?
i
konthuela
kai
paraskewula
p
ine
xaxaxaxaxaxa
-
und
consuela
und
paraskevula
wo
sind
die
?
(
bei
den
beiden
sätzen
drüber
verarschen
die
mexikaner
/
spanier
weil
es
sich
bei
denen
manchmal
anhört
als
würden
die
lispeln
..
deswegen
hothe
/
konthuela
und
nicht
hose
/
consuela
wie
es
richtig
heißen
würde
)
i
awaftisti
-
die
ungetaufte
(
benutzen
griechen
oft
abwertend
für
muslime
....)
ala
kses
eeee
koumbaros
kai
koumbara
dio
fores
tin
eudomada
hahahahahah
- (
das
ist
ein
sprichwort
)
was
soviel
heißt
wie
die
braut
f
***
t
mit
dem
trauzeugen
zwei
mal
die
woche
so
sagt
man
wörtlich
übersetzt
:
du
weißt
ja
trauzeuge
und
braut
zwei
mal
die
woche
lg
zur Forumseite