könnte mir jemand beim den beiden sätzen helfen und mich verbessern..
1. da jos uvijek mene vidjas, nemoj lagati
2. da se ti jos meni svidjas, nije istina
1. das du mich noch immer siehst? wörtlich würd ichs so übersetzen
das noch immer mich siehst (du) - lüg nicht
2. das du noch mir gefällst - ist nicht die wahrheit
naja ;) also ich hoffe auf eure hilfe
großes dankeschön schon mal
