"я не ведус на провокации, как говоритса - конец - ето конец"
Ich provoziere nicht, wie sagt man - ein Ende ist nun mal ist Ende
"вот....сегондя поссорилас с другом....но ми с ним и так друг друга неособо понимали, он обвинил меня, что я плохои друг"
Heute habe ich mich mit einem/meinem (wird nicht deutlich) Freund gestritten... aber wir haben uns sowieso nicht verstanden, er hat mich beschuldigt, dass ich ein schlechter Freund sei
"с ним и слозно и интересно одновременно"
Mit ihm ist es schwierig und manchmal interessant
"мне очен било болно, когда меня мои бившиы парен бросил, хотя он и залеет сеичас, как я узе говорила"
Es hat mich sehr verletzt, als mich mein Ex - Freund verlassen hat, obwohl er es jetzt, wie ich schon erwähnte, bereut
"Никол, я думаю, тебе не стоит так часто и долхго думат о том, что случилос. ето нехорошо. надо прошлое отпускат. мне казетса, что ти очен углубилас во все ето и
теряеш саму себя"
Nikol, ich denke, dass es sich für dich nicht lohnt, so oft und lange daran zu denken, was passiert ist. Das ist nicht gut. Man muss das Vergangene loslassen. Es erscheint mir so, dass du dich in das Ganze sehr vertieft hast und dich selber verlierst
