Griechisch

hallöchen,
könnte mir jemadn die beiden wöerter übersetzen?
wörterbuch spuckt nichntsgebrauchbares heraus..
danke!

zur Forumseite
Hallöchen again,

„κολομπαράς“ wird etwas wenig wertschätzend als „Schwuchtel“ wiedergegeben im Wörterbuch.

„τρελιάρη“ scheint ein Slang-Ausdruck zu sein und leitet sich wohl von „τρελός“ = verrückt, übergeschnappt bzw. „τρέλα“ = „Verrücktheit“ ab.

Ciao, Tamaraal.

zur Forumseite
Danke: Re: "kaulompara treliarh"= ?
Oh, super! :D
Vielen Dank :))

zur Forumseite