e....e...e.....e....erxomaiiiiiiiiiiiiiiiiii......................nai to kserw me pe8umhses adelfoulh m gia auton monoooo ton logo erxomai...........:) :) :) ti kala pou 8a perasoume pali :):)
hier mal ein "Erstversuch" - vielleicht kommt ja noch Hilfe von anderen...
"ich kooooomme…, ja, ich weiß, dass du mich / mir (pe8umhses ???) hast, Schwesterlein (?), nuuur aus diesem Grunde komme ich …..:) wie gut, dass wir (8a ???) wieder verbringen :)"
Eine Bitte: wenn Du's genauer weißt, dann lass es mich doch bitte auch erfahren, was hinter den Kürzeln steckt!
Ciao, Tamaraal.
1.
me pe8umhses = με πεθύμησες = "du hast dich nach mir gesehnt" ("ich habe dir gefehlt")
(Kommt vom Verb "πεθυμώ". Ist ein volkstümlicher Ausdruck und vielleicht deshalb in unseren gängigen Wörterbüchern nicht aufgelistet. Aber in denen fehlt ja überhaupt viel. ;-) )
2.
adelfoulh m = adelfoulh mou = αδελφούλη μου = "mein Schwesterlein"
(Offenbar zwecks Zeitersparnis scheinen solche Kürzel in SMS gern verwendet zu werden. ;-) )
3.
ti kala pou 8a perasoume pali = τι καλά που θα περάσουμε πάλι = "wie gut wir es wieder haben werden" / "was für eine angenehme Zeit wir wieder verbringen werden" ("περνάμε καλά" klingt verstümmelt, ist aber der Ausdruck für "wir haben eine schöne Zeit", "wir haben es gut" usw.)
(Die Schreibweise "8a" für "θα" ist am Aussehen der Buchstaben orientiert: Dem Griechischen "θ" entspricht am ehesten die Zahl "8" - deshalb verwenden sie manche. Ich finde aber auch die Schreibweise "tha" besser.)