Hawaiianisch Forum

Hallo

wir sind auf der Suche nach einer Übersetzung
des Namen Dorothea.
Dorothea heißt Geschenk Gottes (oder Gottesgeschenk)
Kann da jemand helfen ?

Vieln Dank schon vorab.
Grüße
C

zur Forumseite
du hast es schon richtig gesagt:

griech. "doron" = "Geschenk", "Gabe"
theos" = "Gott"

zur Forumseite
Ja, danke.
So weit war ich schon .
Jetzt bin ich aber auf der suche nach einer Hawaiianischen Übersetzung.

zur Forumseite
'ano'ai,

Gottes Geschenk = (Ka) makana/ha'awina a ke Akua

mahalo...k

zur Forumseite
Hallo Owhyhee,

vielen Dank für deine Übersetzung.
Hab´s leider noch nicht ganz verstanden.
Könntest Du mir bitte noch mal auf die Sprünge helfen?
(Ka)?
makana/...?

Gottes Geschenk = (Ka) makana/ha'awina a ke Akua

Herzlichen Dank
Grüße
C

zur Forumseite
Aloha,

Makana und ha'awina können beide ''Geschenk'' bedeuten (wobei ''ha'awina'' häufig in der Bibel verwendet wird). Du kannst also das eine oder andere nehmen. Das ''ka'' ist ein bestimmter Artikel (sollte in der Regel immer vor ein Substantiv stehen). Wörtlich heißt der obige Satz dann ''das Geschenk von Gott''. Gottes Geschenk kannst du folgendermaßen konstruieren: ''Ka ke Akua makana''

Hoffe es hilft...k

zur Forumseite
Perfekt erklärt...
Jetzt hab´s sogar ich verstanden.
Viele, vielen Dank

Grüße
C
  
zur Forumseite