Silav birazî,
Deine Übersetzung war so richtig.
Birazî, bedeutet Sohn des Onkels des väterlichenseits. Also, auf kurmancî kurmam, kurap, aber man ruft auch brazî zu ihm. Das kann nur der Onkel so rufen, birazî, ka were, tu çawan î?
Sipas, silav
Hejaro
