Italienisch

si (: Grazie é da te ? (:
io o visto ce ai trovato il tuo amore?

zur Forumseite
Ja (: Danke und bei dir? (:
Ich habe gesehen, dass du deine Liebe gefunden hast.

Richtig wäre es so:
Io ho visto che hai trovato il tuo amore. (Wahrscheinlich hat er das H nicht gefunden.;)

zur Forumseite