Das ist die Antwort auf Beitrag 21096313

Serbisch

magazin & magaziner

nicht JEDES z wird automatisch zu einem c - in diesem Fall wird es einfach anders gesprochen als (z.B.) im Deutschen

skladište würde man wohl eher bei einem Holzlager sagen und weniger bei einem Lager eines Autohauses, dementsprechend dann auch 'radnik u magazinu'

zur Forumseite
"magacin/-er" habe ich als übliche Schreib-/Sprechweise in (Ost)Bosnien kennengelernt, wird auch in verschiedenen Wörterbüchern so geschrieben (z.T. mit Verweis auf "magazin"). Mit skladište hast du sicher Recht, ein skladište kann auch ein Baustofflager sein (skladište građevinskog materijala). Habe die Anfrage diesbezüglich vielleicht falsch verstanden.
Trotzdem Danke für den Hinweis

zur Forumseite