non sono riuscito a trovare la traduzione di questa espressione.
Es. non ho bisogno di rivolgermi ad una ditta specializzata: faccio tutto per conto proprio
Ich muss mich nicht an einen Fachbetrieb wenden: Ich mache alles auf eigene Rechnung.
per conto proprio - auf eigene Rechnung (cioè: a proprio rischio)
aus:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_german/finance_general/2922457-per_conto_proprio.html
Ciao Carli, auf eigene Rechnung/eigenen Namen beziehen sich eigentlich mehr auf Finanz, Bank und Versicherungen. Falls du das, was im Italienischen mit "in economia" gemeint ist, meinst, koenntest du vielleicht sagen: ich produziere selber, ich stelle im Haus/im eigenen Werk her.