Armenisch

Kann mir jemand folgendes sinngemäß auf armenisch übersetzen?:

"Aber lasst mir was übrig von meinem Schatz"


So im Sinne von, wenn jemand jemanden zum anknabbern findet...

Danke schon mal!!!

zur Forumseite
Schwierig. Ich würde sagen: esst meinen Schatz nicht auf. Schatz ginge vielleicht auch wörtlich, aber auf Personen bezogen sind andere Wörter geläufiger.
Իմ ջանին մի կերեք։ Im djanin mi kereq.

zur Forumseite