Italienisch

Meine Deutschlehrerin,hat angkündigt das wir das Diktat am Mittwoch nächster Woche schreiben,darauf habe ich sie gefragt ob sie es den zeitlich schaffe fertig zu werden denn Abends findet die Zeugniskonferenz statt,sie bejate dies und sagte sie würde die Arbeiten mit zwei weiteren Kolegen zügig abarbeiten.
Einen tag darauf fragte mich unsere Konrektorin ,ob wir noch Arbeiten schreiben ,darauf hin sagte ich ja ein Deutschdiktat nächste Woche Mittwoch,die Korektorin sah mich ungläubig an während sie den Satz als frage wiederholte,in diesem moment kam meine Deutschlehrerin die beiden besprachen sich und gingen.Vorgestern zu beginn des Unterrichts kam meine Deutschlehrerin auf mich zu und fragte wie ich da zu kämme zu erzählen das wir die Arbeit am Mittwoch schreiben,sie sagte ich habe gesagt am Freitag,ich verneinte und sagte sie haben vor der klasse gesagt am Mittwoch,sie jedoch blieb bei ihrer Version,einige unbeteiligte Schüler fingen an ihr zu zurufen das sie sich irrt ,aber darauf Reagierte sie nicht mehr.
So stand ich nun vor der Konrektorin als Lügner da?!
Dürfen Lehrpersonen sich so Schüler gegenüber verhalten?
Ich habe das Gefühl ,das dies mit Absicht geschieht.
Letztes jahr eine Woche vor der Zeugnisausgabe hat sie mir gesagt ich bekomme eine xy in Deutsch dann stand aber eine schlechtere Note auf dem Zeugnis,auf meine Nachfrage hin ,hat sie geantwortet,ja ich habe nochmal nachgeschaut........
Ich mag die Schule dort nicht mehr....

zur Forumseite
La mia insegnate di tedesco ha annunciato che la prossima settimana di mercoledì faremo il dettato, alché io le ho chiesto se farò in tempo a finire perchè di sera sarebbero state le riunioni per le pagelle. Lei disse di sì e che avrebbe fatto le correzioni velocemente con due colleghi.
Il giorno dopo la nostra corretrice mi chiese, se stavamo ancora scrivendo compiti di classe e io ho detto di sì, un dettato la prossima settimana. La corretrice mi guardò incredula e me lo chiese di nuovo. In questo preciso momento passò la mia insegnante di tedesco e mi disse cosa mi passava per la testa a raccontare che avremmo fatto un compito di mercoledì, e che lei aveva detto di venerdì. Io risposi che aveva detto davanti a tutta la classe che era di mercoledì, lei però insistette sulla sua versione. Alcuni studenti non coinvolti cominciarono a dirle che si sbagliava, ma ormai lei non reagì più.
E così ho fatto la figura del bugiardo davanti alla corretrice?!
Ma gli insegnanti possono comportarsi così di fronte agli studenti?
Io ho l'impressione che lei lo faccia appositamente.
L'anno scorso, una settimana prima della consegna della pagella mi aveva detto di avere un xy in Tedesco, ma poi il voto era peggiore. Quando le chiesto il motivo, mi ha risposto di aver controllato meglio...
Questa scuola non mi piace più...
(Ich habe sehr schnell geschrieben, koennen Tippfehler drinnen sein, aber der Text war laaaang und nicht immer sehr korrekt.... sigh! Nochmals LG und Ohren steif!)

zur Forumseite
"le ho chiesto se farà in tempo..." (ob SIE es zeitlich schaffe)

La correttrice è la forma femminile di "correttore", no? (scusami se sbaglio...)
Un "Konrektor" è un vice-preside.

"ho detto di sì, un dettato la prossima settimana DI MERCOLEDÌ..." - perché sembra di essere un dettaglio importante... ;-)

zur Forumseite
Ciao cara! I testi erano lunghi e il mio tempo era poco, ho fatto molto in fretta e senza rileggere. Povera stella, speriamo che gli vada meglio il prossimo anno!

zur Forumseite