Italienisch

Ciao Susanna, ti scrivo per quanto riguarda la spiacevole notizia della
famiglia K.,la caparra non si restituisce.
Se i tuoi amici vogliono venire a Ottobre,Le lascio l'appartamento riservato
a Loro.
Per quanto riguarda i tuoi amici vengono sistemati nell'appartamento di mio
padre,come avevamo gia'concordato.
Spero che non ci siano problemi,che sia tutto ok.
Fammi sapere,a presto Fausto

zur Forumseite
Hallo Susanne, ich schreibe dir wegen der unangenehmen Nachricht der Familie K.; die Anzahlung wird nicht zurückerstattet.
Wenn deine Freunde im Oktober kommen wollen, überlasse ich ihnen das für sie reservierte Appartment.
Deine Freunde werden im Appartment meines Vaters untergebracht, wie wir schon vereinbart hatten.
Ich hoffe, das gibt keine Probleme, dass alles in Ordung ist.
Gib mir Bescheid; bis bald, Fausto
  
zur Forumseite