Polnisch
Bome
.
DE
HR
SP
EN
17.05.2010
Er
an
unbekannt
Kann
mir
bitte
jemand
folgenden
Text
übersetzen
:
Betr
.:
Urkunden
aus
den
Standesamtsregistern
Sehr
geehrte
Damen
und
Herren
,
seit
einigen
Monaten
betreibe
ich
Ahnenforschung
.
Mein
Vater
XXX
stammt
aus
XXX
und
ist
dort
am
dd
.
mm
.
jjjj
geboren
.
Von
meinem
Großvater
XXX
weiß
ich
leider
nicht
,
wo
und
wann
dieser
geboren
wurde
.
Sollten
sich
in
Ihren
Büchern
Hinweise
auf
Geburtsdatum
,
Geburtsort
,
Eheverhältnisse
und
Sterbeeinträge
finden
lassen
,
so
schicken
Sie
mir
von
diesen
bitte
eine
Kopie
zu
.
Aus
Datenschutzgründen
weise
ich
mich
mit
meiner
Personalausweis
-
Nummer
XXX
,
ausgestellt
von
der
Gemeinde
XXX
aus
.
Die
fälligen
Gebühren
werde
ich
direkt
nach
Zusendung
der
Urkunden
überweisen
.
Für
Ihre
Mühe
möchte
ich
mich
schon
jetzt
recht
herzlich
bedanken
.
Mit
freundlichen
Grüßen
Vielen
Dank
im
voraus
!!!
zur Forumseite
yako
➤
Re:
Er
an
unbekannt
Szanowni
Państwo
,
od
kilku
miesięcy
zajmuję
się
genealogią
mojej
rodziny
.
Mój
ojciec
XXX
pochodzi
z
XXX
i
urodził
się
tam
dd
.
mm
.
jjjj
.
Gdzie
i
kiedy
urodził
się
mój
dziadek
niestety
nie
wiem
.
Jeżeli
w
Waszych
księgach
znajdują
się
wpisy
dotyczące
daty
urodzin
,
miejsca
urodzenia
,
stanów
cywilnych
oraz
śmierci
,
proszę
o
przesłanie
kopii
.
Z
przyczyn
ochrony
danych
osobowych
legitymuję
się
dowodem
osobistym
o
numerze
XXX
wystawionym
przez
gminę
XXX.
Wymagane
opłaty
prześlę
bezpośrednio
po
nadejściu
dokumentów
.
Z
najserdeczniejszymi
pozdrowieniami
zur Forumseite
Bome
.
DE
HR
SP
EN
➤
➤
Re:
Er
an
unbekannt
Vielen
Dank
,
Yako
!!!
zur Forumseite