Der Unterschied ist sehr gering, und im täglichen Sprachgebrauch kaum spürbar.
"Aan het lachen/huilen maken" ist etwas, dass nicht nur bewusst, sondern auch unbewusst passieren kann. Zum Beispiel: hat einer mal etwas zu viel getrunken, und benimmt er sich merkwürdig, dann "maakt hij mensen aan het lachen (of huilen)" obwohl er das vielleicht selbst gar nicht beabsichtigt. "Aan het lachen/huilen brengen" ist eher ein bewusster Vorgang. Im Theater, zum Beispiel.
Man kann dies vergleichen mit dem Unterschied zwischen "laten" und "doen", zwei Verben die auch im täglichen Sprachgebrauch gerne und unauffällig durcheinander verwendet werden, obwohl sie einen kleinen Bedeutungsunterschied aufweisen:
- ik laat hem zijn verhaal vertellen (obwohl ich nicht unbedingt interessiert bin)
- ik doe hem zijn verhaal vertellen (ich bestehe darauf)
In diesem Fall ("Slechts 1 woord nodig...") ging ich von einer bewussten Handlung aus. Außerdem klingt "brengen" ein Wenig hochtrabender, was vielleicht bei einem solchen Satz besser passt.
