Italienisch

ciao amore mio cosa pensi di cavartela con una volta sola, non ci penso nenmeno voglio farti morire di piacere estremo ai capito? cosa ai fatto di bello in questi giorni, ieri non era una giornata tanto calda pero il nostro giro l' abbiamo fatto intorno al lago. pensi di trovare un amica per maggio! augurandoti la buona notte con baci e abracci ho tanta voglia di te', TI AMOoooooooooo volta sola

zur Forumseite
Ciao Spotzal,
mir ist vor allem der Anfang nicht ganz klar; ich schreibe mal, wie ich es verstehe.

Hallo, mein Liebling. Was denkst du, mit einem (einzigen) Mal davonzukommen? Ich denke nicht einmal daran. Ich will dich vor höchstem Vergnügen sterben lassen, hast du verstanden?
Was hast du in diesen Tagen Schönes gemacht? Gestern war kein sehr warmer Tag, aber unsere Rundfahrt um den See haben wir gemacht.
Meinst du, du findest eine Freundin für den Mai?
Ich wünsche dir eine gute Nacht mit Küssen und Umarmungen, ich habe soviel Lust auf dich. ICH LIIIEBE Dich. (volta sola = una volta sola? - ein einziges Mal?)

Saluti
rondine
  
zur Forumseite