Schwedisch Übersetzungsforum

hallo
Hej, könnte das hier jemand für mich übersetzen:
---
In erster Linie bin ich sturköpfig, dabei aber sehr nachgiebig,
exzentrisch, aber auf eine sehr unauffällige Weise,
an allem interessiert, was andere langweilt.
Ich bin sehr aktiv wenn es darum geht, meine Faulheit zu pflegen,
taktvoll, wenn ich anderen Leuten ihre Fehler unter die Nase reibe,
geschickt, wenn mir mal wieder ein Teller aus der Hand fällt,
und alles in allem total unkompliziert.
Wer mehr von mir wissen will, sollte besser gar nicht erst nachfragen ;)
---
tusen tack och glad Påsk! :)

zur Forumseite
Re: hallo
Ok, hier meine Version der widersprüchlichen Persönlichkeitsbeschreibung:-)

Först och främst är jag envis men ändå väldigt mild,
excentrisk men på ett inte iögonfallande sätt,
intresserad av allt som tråkar ut andra.
Jag är väldigt aktiv när det gäller att sköta min lathet,
hänsynsfull när jag skriver andra deras misstag på näsan,
skicklig när jag råkar tappa en tallrik i golvet än en gång,
allt som allt alldeles okomplicerad.
Den som vill veta lite mer om mig borde helst inte fråga mig;)

zur Forumseite
Re: hallo
oj, tack så mycket :)
..ja, zwar widersprüchlich, aber sehr zutreffend :D..
nochmal herzlichen Dank

zur Forumseite
Re: hallo
Korrektur: bitte statt *på ett inte iögonfallande sätt*
*på ett icke iögonfallande sätt* verwenden, falls es noch nicht zu spät ist

zur Forumseite