Hallo, ich stamme zwar aus der Niederlausitz und bin Sorbe, meine Eltern haben mir jedoch Vieles, nur die Sprache nicht weiter vermittelt. Mittlerweile lebe ich in Italien, halte aber Verbindung zur Lausitz. Ich möchte einen Vortrag halten und habe um Material angefragt. Die Antwort kam auf sorbisch und ich verstehe zwar inzwischen einiges, aber nicht alles. Wer kann helfen? Der Text lautet: wjelgin se cesćimy Waše procowanja, pśednosk wó Serbach w Meranje źaržaś. Božko njejsćo nam k wěsći dał, kotary material Wy hyšći wót nas trjebaśo.
Pśosym dajśo nam w LODCE to k wěsći, až móžomy Wam to pak do Merana pśipósłaś abo Wašej sotśe z Chóśebuza do jatš sobu daś. Mamy wšake infomaterialije we wšakich rěcach wó Serbach w Dolnej Łužycy a w Górnej Łužycy, wó serbskich nałogach a serbskich drastwach (pólski, česki, ruski, nimski, engelski).
