Das ist die Antwort auf Beitrag 20924737

Italienisch

"Vorrà dire" ist genau genommen nicht 1. Pers. Sing., sondern 3. Person. Ich würde deshalb übersetzen: "Das wird bedeuten, dass ich es mir mit euch beiden gut gehen lasse".
LG
  
zur Forumseite
Hallo Sabine!

Danke für die Verbesserung.
Irgendwie war mir schon klar, dass das nicht stimmen kann, aber ich wusste es leider nicht besser. So hört sich das natürlich schon anders an.

LG, Eva
  
zur Forumseite