Italienisch

Hi du treulose Tomate,
ich hoffe dir bzw euch geht es ´gut.Ich wollte mal danke sagen das du immer für mich da warst und ich heute noch weiß das ich immer anrufenkann.Ich hoffe dwir sehen uns bald mal wieder.Ich hab dich ganz doll lies dein freundschaftsstern + schwesterchen.

p.s da kuckst du das ich auf italienisch schreib was :D

zur Forumseite
Ehi tu, è un po’ che non ti fai sentire.
Spero che tu stia bene anzi che voi stiate bene. Volevo ringraziarti per la disponibilità che hai mostrato nei miei confronti; anche oggi so di poterti telefonare quando mi pare, grazie anche per questo. Spero che ci rivediamo presto. Ti voglio molto bene, la tua stella amica + sorellina

PS: È una bella sorpresa avere mie notizie in italiano, no? :D

Ich hab’s nicht ganz wörtlich gemacht. Vor allem die „treulose Tomate“ geht so nicht. Ich habe geschrieben „Hallo du, ich habe schon lange nichts von dir gehört.“. Passt das statt der Tomate?

zur Forumseite
klar ist auch supi danke
  
zur Forumseite