Italienisch

E come se tutto quello che è fuori dalle loro case, dalla loro sfera privata non fosse degno di cura e di attenzione. Quello che è fuori, esterno, quello che è di tutti non viene considerato. Ecco quindi spiegato il disinteresse per l'ambiente, di un qualcosa che appartiene a tutti ma la cui importanza non viene percepita.

Grazie in anticipo
  
zur Forumseite
Vorschlag, wie gewünscht :))

Es ist, als ob alles ,was außerhalb ihrer Häuser, ihrer Privatsphäre liegt, nicht der Sorge und Aufmerksamkeit wert wäre.
Das, was draußen, außerhalb ist; das, was allen gehört, wird nicht betrachtet.
Daher erklärt sich das Desinteresse für die Umwelt, die allen gehört, aber deren Wichtigkeit nicht wahrgenommen wird.

LG

zur Forumseite