Das ist die Antwort auf Beitrag
20918295
Italienisch
wollemaus
Moderator
.
22.01.2010
Re:
Ganzer
Satz
:
Wie... -10 Grad?
Also die Ü: Hier immer noch -10 Grad.. Deshalb arbeite ich zu Hause. (lavorO A casa)
PS: Besser nix weglassen, das verwirrt uns nur ;))
danj
.
DE
IT
D0
EN
Cortina-10grad ohne Schee.Normalo.Ich weiss des es schlecht ist Teile wegzulassen,hab nicht gedacht.Gelobe Besserung.Danke liebe Sabine
23.01.2010 11:44:28
richtig
zur Forumseite
Bea
.
DE
IT
EN
FR
➤
Re:
Ganzer
Satz
:
Oder: Deshalb Arbeit und Haus (zu Hause bleiben).
Also keine ausserhäusigen Aktivitäten, nicht draußen sein mögen... Was ich übrigens gut verstehen kann bei -10... :-))
wollemaus
Moderator
.
klar... so war es gemeint... weil gestern der Bezug zur Kälte erst ganz fehlte, hatte ich mich auf "a casa" versteift :)
23.01.2010 13:47:26
brillant
danj
.
DE
IT
D0
EN
Si,liebe Bea, Du bringst es auf den Punkt.Jetzt versteh Ich alles:)) LG
23.01.2010 11:45:47
richtig
zur Forumseite