Polnisch

Leichte Tisch-Konversation
Bitte um Übersetzung von ein bißchen Tischkonversation.... Wenn dem Übersetzer noch was nettes einfällt - BITTE einfach dazuschreiben :-) Vielen Dank. Fischli

Guten Tag
Hallo
Wie gehts?
Mir gehts gut / nicht so gut / so lala
Ich heiße .... Mein Name ist...

Ich bin 14 / 40 Jahre alt.

Ich bin ..... Jahre alt

Ich habe Hunger
Ich habe Durst
Möchtest Du noch Fleisch / Kartoffeln / Knödel / Soße ?
Ja gerne - ich möchte noch etwas Fleisch / Kartoffeln / Knödel / Soße
Nein danke.

Möchtest Du (noch) etwas zu trinken?
Es gibt Saft, Cola, Sekt, Bier, Wasser

Wie schmeckt es Dir / Euch ?
Es schmeckt gut / ok / nicht so gut.

DANKE
BITTE

Wie schmeckt der Nachtisch?
Er schmeckt gut / ok / nicht so gut.

Möchtest Du noch etwas Nachtisch?

Auf Wiedersehen
Bis bald
Tschüss
Gute Nacht

zur Forumseite
Guten Tag- dzień dobry -"djen dobri"
Hallo - cześć - "tschesjtci"
Grüß Dich - Witam Cię " Vithamm tcjeu"
Wie gehts? - co słychać? "zo ssuöchati"
wie läufts? - jak Leci ? "jak letzi"
Mir gehts gut - dobrze - dopsche
nicht so gut nie dobrze "njie dopsche"
so lala - tak sobie " tag ssobje"
hast Du gut geschlafen? Dobrze Spałaś (w) / Spałes(m) "dopsche spauasi / spauesi?"

Ich heiße Roman - nazywam się "nasywam ssjeu Roman"
Mein Name ist Roman- Roman mi na imię

ich bin 14 Jahre alt. mam 14 Lat "mmam tschternasstzje lat"
ich bin 40 Jahre alt. Mam 40 Lat "mmam Tschterdsiestzji lat"
Wie alt bist Du ? - Ile masz lat- "Jile masch lat"
Ich bin ..... Jahre alt - mam ... lat

"Guten Appetit" -smacznego! "ssmatschnegho!"

Ich habe Hunger - jestem głodny -" jesstem Guodnii"
Ich habe Durst - mam pragnienie - "mamm pragnjenjie"
Möchtest Du noch Fleisch / Kartoffeln / Knödel / Soße ? Chcesz jeszcze Mięsa / kartofli/ Klopsy / Sosu? "CH-(wie bei DaCH) CHtzesch jeschtsche Mjieusa/ Kartoflji, Klopßi, Ssoßu?
Ja gerne - ich möchte noch etwas Fleisch / Kartoffeln / Knödel / Soße
Tak Chętnie trochę Mięsa / kartofli / klopsów
/ Sosu
Nein danke- nie dziekuje / " njie dsjenkuje"

Möchtest Du (noch) etwas zu trinken?
Chcesz cos do picia? "Chzesch Zosi do pitzja?"

Es gibt Saft, Cola, Sekt, Bier, Wasser
mamy Sok, cole, Wino mussujące, Wode

Wie schmeckt es Dir / Euch ?
Jak Ci / wam smakuje? "Yak Tzji Smakuye?"

Es schmeckt gut / ok / nicht so gut.
Smakuje Dobrze / okey / nie dobrze

DANKE - Dziękuje / "dsjenkuje"
BITTE - Proszę / "prosche"
PROST! - na zdrowie - "nastrovje!"
Gesundheit! - na zdrowie - "nastrovje!"

Wie schmeckt der Nachtisch?
Jak smakuje deser?
Er schmeckt gut / ok / nicht so gut.
Dobrze smakuje / jest ok / niedobrze skauje

Möchtest Du noch etwas Nachtisch?
masz ochotę na deser? "masch oCHote na desser"?

Auf Wiedersehen - Do widzenia - "Dowitzenia"
Bis bald - na razie - " narasje"
Tschüss - Cześć "tschejsti" ugs auch papa
Gute Nacht - Dobranoc "dobranotz"

zur Forumseite
Mir gehts gut - dobrze się czuję - dobsche sie tschuje
Mein Name ist Roman- Na imię mam Roman
Ich habe Durst - chce mi się pić
Es gibt Saft, Cola, Sekt, Bier, Wasser - jest sok, cola, szampan [ich kenne den Unterschied, aber man sagt so], woda

Du kann es dir bei: http://www.ivona.com/index.php?set_lang=en& anhören.

zur Forumseite
VIELEN DANK, auch für den Tipp mit dem anhören !! :-))))

zur Forumseite
Re: @Tamod
früher als man Chapagner in Polen nicht kaufen konnte, oder weil es einfach zu teuer war, sagte man Szampan auf alles was n'bissl auf der Zunge pirckelte, aber Dank der Finanzkriese und schwachen Wettbewerbsfähigkeit auf dem Markt in Westeuropa und gleichzeitig immer weiter wachsendnen Wohlstand in Polen, können sich Mittlerweile auch die Polen einen Champagner Leisten, mittlerweile unterscheidet, man auch zwischen Champagner und Sekt, es steckt bestimmt ein wenig Prestige dahinter.
Ich hab zum Beispiel das Neue Jahr aufner Silvesterparty in Polen mit einem Szampan begrüßt.

http://www.wprost.pl/ar/183137/Szampan-tani-jak-barszcz/

zur Forumseite
Re: @Tamod
Man sagt noch bis heute auf Sekt szampan, obwohl es wino musujące ist.

zur Forumseite
VIELEN DANK - auch für die Aussprachehinweise :-))))))

zur Forumseite