Das ist die Antwort auf Beitrag 20839128

Bulgarisch

I pri men e syshtoto i to vypreki che sme se vizhdali samo njakolko pyti. Neverojatno. I az ne znam kakvo se sluchva, no prosto ne moga da spra da si mislja za teb. Absoljutno sym shtastliv (a) , kogato te vizhdam na kamerata i s netyrpenie ochakvam da te vidja nazhivo prez januari. Ako mozheshe samo postojanno da te pregryshtam, da te celuna, njamam tyrpenie da doide januari....


*******

Achtung:
das (a) nach "shtastliv" hinzufügen, falls du eine Frau bist.

In Zukunft bitte dein Geschlecht und das des Empfängers angeben, da es für die Übersetzung wichtig ist!


Irini

zur Forumseite