I pri men e syshtoto i to vypreki che sme se vizhdali samo njakolko pyti. Neverojatno. I az ne znam kakvo se sluchva, no prosto ne moga da spra da si mislja za teb. Absoljutno sym shtastliv (a) , kogato te vizhdam na kamerata i s netyrpenie ochakvam da te vidja nazhivo prez januari. Ako mozheshe samo postojanno da te pregryshtam, da te celuna, njamam tyrpenie da doide januari....
*******
Achtung:
das (a) nach "shtastliv" hinzufügen, falls du eine Frau bist.
In Zukunft bitte dein Geschlecht und das des Empfängers angeben, da es für die Übersetzung wichtig ist!
Irini
