ich bräuchte dann bitte noch schnell eine Antwort :)
"Mir geht es auch so und das, obwohl wir uns bis jetzt nur so wenig getroffen haben. Unglaublich. Ich weiß auch nicht, was los ist, aber ich kann einfach nicht aufhören, nur an dich zu denken. Ich bin absolut glücklich, wenn ich dich per Webcam sehen kann und ich freue mich total darauf, dich im Januar endlich wieder real zu sehen. Ich will dich am liebsten ständig in den Arm nehmen, dir einen Kuss geben und kann es bis Januar kaum erwarten... "
I pri men e syshtoto i to vypreki che sme se vizhdali samo njakolko pyti. Neverojatno. I az ne znam kakvo se sluchva, no prosto ne moga da spra da si mislja za teb. Absoljutno sym shtastliv (a) , kogato te vizhdam na kamerata i s netyrpenie ochakvam da te vidja nazhivo prez januari. Ako mozheshe samo postojanno da te pregryshtam, da te celuna, njamam tyrpenie da doide januari....
*******
Achtung:
das (a) nach "shtastliv" hinzufügen, falls du eine Frau bist.
In Zukunft bitte dein Geschlecht und das des Empfängers angeben, da es für die Übersetzung wichtig ist!