Russisch

Hallo mein Engel,
ich hoffe, du wirst diese SMS lesen.Wie geht es dir und deine Kinder, Niki, Peter und ????. Es war sehr schön deine Stimme zu hören und was du über die Italienerinnen gesagt hast, aber leider wollte mich keine Italienerin haben. Es ist sehr schade, dass du meine SMS nicht mehr liest die ich dir alle geschrieben habe. Ich würde dich gerne mal wieder in die Arme nehmen und ganz fest drücken. Ich vermisse dich sehr! Du warst meine wahre Liebe. Das Schicksal hat uns zusammen geführt, aber leider auch wieder getrennt. Du warst die Frau, die ich über alles auf dieser Welt geliebt habe. Ich habe in meinen Leben noch keine Frau so sehr geliebt, wie ich dich geliebt habe. Du wirst bis an mein Lebensende in meinen Herzen sein. Ich wünsche dir und deine Kinder schöne Weihnachten. Bitte vergiss mich nicht! Ich sende dir 1000 Küsse und umarme dich. Dein immer und ewig liebender Johann

zur Forumseite
Priwet, moj angel!

ja o4en´ nadejus schto ti pro4itaesch eto sms-soobschenije. Kak u tebja dela? Kak twoi detischki pozhiwajut? Niki, Peter i ???. Mne o4en´ bilo prijatno uslischat´ twoj golos i ja s interessom sluschal to, 4to ti goworila pro Italianok. No k sozhalenuju menja Italianka nesahotela. O4en´ zhal, schto ti bolsche ne zhelaesch 4itat´ ne odnu sms-ku, totorije ja tebe posilas. Ja bi tebja snowa hotel krepko obnjat´. Ti mene o4en´ silno nehwataesch! Ja po tebe sku4aju! Ja tebja ponastojaschemu lübil i do sih por lüblü. Sudba nas swela, i k sozhaleniju objat´-zhe raslu4ila. Ti bila ta, kotoruju ja lübil i lüblü bolsche wsego na swete. W swojej zhisne ja eschö ne kogo tak lisno ne lübil, kak tebja. Do konza mojej zhisni ti ostaneschsa w mojom serdze. Zhelaju tebe i twoim detischkam prijatnogo Rozhdestwa. Pozhalujsta, ne sabiwaj menja! Schlü tebe 1000 pozelujew i krepko tebja obnimaju. Twoj na weki lübjaschij Johann!

zur Forumseite
Hallo Lena,
vielen, vielen Dank für die Übersetzung, war sehr lieb von dir. War doch ganz schön viel zum übersetzen. Danke noch mal! Johann

zur Forumseite