Polnisch

Hallo die karte soll an eine familie gehen!

auf dem umschlag soll:
" an Familie Srok" stehen

in der karte:

"Liebe Sroks,

ich hoffe ihr feiert schön, geniesst das essen/festmahl ;) und lasst euch beschenken. schade, dass ich nicht bei euch sein kann,aber ich denke an euch und wünsche euch allen frohe und besinnliche weihnachten!
und vorallem
einen guten rutsch ins neue jahr!

liebe grüsse aus hamburg
xxx

DANKE AN DEN ÜBERSETZER ;)

zur Forumseite
umschlag: Sz.P. Srok

Kochana rodzino Srok,

mam nadzieje, ze fajnie sobie swietujecie, delektujcie sie smakolykami i prezentami. Szkoda, ze nie moge byc u was, ale mysle o panstwu i zycze wam wszystkim wesolych i blogoslawionych swiat Bozego Narodzenia a przedewszystkim szczesliwego Nowego Roku!

Serdeczne pozdrowienia z Hamburga

zur Forumseite
ne kleine Korrektur...

Mam nadzieję, że fajnie sobie świętujecie, rozkoszujecie się Wigilją i obdarowywujecie się prezętami. Szkoda, że nie mogę być z wami, zato myślę o was i życzę wam wszystkim, wesołych i błogosławionych Świąt Bożego Narodzenia a przede wszystkim Szczęśliwego Nowego Roku!
Serdeczne pozdrowienia z Hamburga

zur Forumseite