Italienisch
Marlisve
.
DE
IT
SE
02.12.2009
Bitte
um
eine
Übersetzung
,
vielen
lieben
Dank
Heute
Abend
gehen
Sandra
und
ich
zur
Weihnachtsfeier
vom
Krankenhaus
.
Erst
in
die
Jubiläumsausstellung
Faszination
des
Fremden
:
China
–
Japan
–
Europa
und
anschließend
in die
Altstadt
in die
Brauerei
zum
Schiffchen
,
gemütliches
Beisammensein
.
Das
ist
die
letzte
Weihnachtsfeier
mit
unserem
Chef
,
er
geht
zum
Jahresende
in
Rente
–
leider
.
zur Forumseite
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
➤
Re:
Bitte
um
eine
Übersetzung
,
vielen
lieben
Dank
Stasera
Sandra
ed
io
andremo
ad
una
festa
natalizia
dell
'
ospedale
.
Prima
andremo
ad
una
mostra
commemorativa
intitolata
"
il
fascino
dello
sconosciuto
":
Cina
-
Giappone
-
Europa
.
Dopo
andremo
tutti
quanti
in
un
ristorante
nelL
centro
storico
della
città
per
una
piacevole
riunione
tra
colleghi
.
Sara
'
l
'
ultima
festa
natalizia
con
il
nostro
capo
,
a
fine
anno
andrà
in
pensione
.
Purtroppo
!
Den
Namen
des
Lokals
hab
ich
weggelassen
,
1
.
hab
ich
keine
Ahnung
wie
man
Brauerei
zum
Schiffchen
sagen
könnte
,
2
.
finde
ich
es
total
unwichtig
,
er
kennt
das
Lokal
ja
sowieso
nicht
.
Das
gemütliche
Beisammensein
,
ich
hab
die
Langenscheidt
Übersetzung
dafür
genommen
, ich
weiss
aber
nicht
,
ob
man
das
wirklich
so
sagen
schreiben
kann
in
dem
Fall
.
Bei
Google
gibts
allerdings
einige
Einträge
damit
...
na
ja
,
vielleicht
ist
es
gar
nicht
sooo
falsch
!
zur Forumseite
Marlisve
.
DE
IT
SE
➤
➤
Re:
Bitte
um
eine
Übersetzung
,
vielen
lieben
Dank
Das
ist
aber
lieb
von
Dir
.
Vielen
Dank
Orsetta
.
Nee
,
das
Lokal
kennt
er
nicht
,
deshalb
ist
auch
wirklich
nicht
wichtig
.
GLG
Marlis
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
Bitte schön:)
02.12.2009 14:38:29
brillant
zur Forumseite