Över de släkten som gå till ro, över de ungas dagande bo!
sie ist aus dem schwedische Weihnachtslied: Jul, Jul stråland Jul
Das würde zu mindest sehr helfen bei unserem nächsten Konzert am 5.12.09 um 19.00 Uhr in Wismar in der Heiligen Geist Kirche. Wer immer in der Nähe ist, ist herzlich eingeladen zu einem stimmungsvollen Adventabend.
Falls Ihr mehr wissen möchtet:
http://www.musikfabrik-wismar.de/perlmutt/index.html
Es wäre ganz schön, wenn man selbst versteht, was man singt.
Bisher habe ich aus meinen Übersetzungsfunden keinen Sinn ergründen können.
Vielen Dank im Voraus von "PERLMUTT" - ca. 20 Sängerinnen und Sängern.
lG Candlewomen
