Bitte um Eure Hilfe
Danke für den schönen Moment, den Sie mir geschenkt haben. Nie werde (kann) ich das vergessen. Gracias por esté lindo momento, que (oder le) usted me ha regalado. Nunca yo puedo esto (oder eso) olvidar.
Manchmal macht es mich ein wenig traurig, weil die Distanz (zwischen uns) so gross ist, dennoch sind Sie mir immer nah, in meinen Gedanken....A veces me pone un poco triste, porque la distanzia es muy grande y sin embargo usted està para mi siempre cerca en mi pensamientos, en mi deseos y en mi corazon. Vieles an Ihnen ist wunderbar. Muchas cosas (mit cosas bin mir nicht sicher) de usted es
maravillosa. Sie haben mein Herz berührt. Ha conmovido usted mi corazon. Ich danke Gott, dass wir uns begegnet sind. Le doy las gracias a Dios, que encontramos (oder nosotros nos hayamos en-
contrado). Soeben haben wir einige Fotos von Freunde erhalten. Esté momento acaba de recibir algunas fotos de amigos. Wie schön eine Erinnerung zu haben. Que bonito para recuerdo fotos de amigos
de haber. Wie schade, Sie sind auf keinem. Que lastima, que usted es sobre nuna (und wie schade,
dass wir uns so selten sehen können) y que lastima,
que no veremos nos poder poco, (derum senden ich
Ihnen ein Foto von mir, por eso yo mando un foto de mi. Ich sehne mich nach Ihnen. Anoro a usted.
Ich freue mich sehr (unendlich) Sie bald zu sehen
und Sie liebevoll/zärtlich zu umarmen. Me encanta
tan mucho de verle y darle un abrazo carinoso.
Wie sage ich: dass war etwas ganz besonderes für mich - que fue algo mas especial para mi.
Danke, danke für die Mühe, ich denke, dass ich
viele Fehler habe, aber ein Versuch wars wert.
Saludos Brigitte
