Schwedisch Übersetzungsforum

hej det hele,

wäre sehr sehr dankbar wenn mir jemand von euch dies übersetzen würde. Ich selbst lerne gerade dänsich, daher kann ich mir einiges ableiten (eigener Versuch anbei).

... är specialiserad inom försäljning av skandinaviska friluftsprodukter av mycket hög kvalitet. (.. ist spezialisiert auf ... skandinavische Freizeitprodukte, die eine sehr hohe Qualität haben)

Sedan 1973 driver detta familjeföretag enbart skandinaviska märkesprodukter inom olika branscher i Tyskland, Österrike och Schweiz. (seit 1973 ... ... skandinavische ...produkte .... in Deutschland, Österreich und der Schweiz).

Tusind tak. Hilsen
Jojo

zur Forumseite
Dein Versuch ist doch schon ganz nah dran...
Auf www.scandic.de gibt es eine deutsche Übersetzung....

..ist spezialisiert im Verkauf von skandinavischen Freizeitprodukten (outdoor) von sehr hoher Qualität

..seit 1973 vertreibt/führt dieses Familienunternehmen nur skandinavische Markenprodukte innerhalb verschiedener Branchen in Deutschland, Österreich und der Schweiz

/Sören

zur Forumseite