Das ist die Antwort auf Beitrag
20619724
Italienisch
user_108252
DE
IT
07.10.2009
Re:
Roberto
,
mio
palmo
!
Vielen
Dank
an
alle
für
die
prompten
Vorschläge
!
Die
wörtl
.
Übersetzung
hatte
ich
ja
schon
in
Wörterbüchern
nachgeschlagen
.
Wird
denn
im
Italienischen
"
Mio
palmo
"
so
gebraucht
,
wie
etwa
im
Deutschen
"
er
ist
meine
rechte
Hand
", im
Sinne
von
: er ist
mein
Vertrauter
,
Helfer
,
etc
...?
DAS
würde
für
mich
vom
Filminhalt
her
passen
...
Vielen
Dank
!
zur Forumseite
La Enai
.
EN
DE
IT
SE
➤
Re:
Roberto
,
mio
palmo
!
also
er
ist
meine
rechte
Hand
heißt
meines
Wissens
:
è
il
mio
braccio
destro
(
er
ist
mein
rechter
Arm
)
wahrscheinlich
heißt
es
schon
so
etwas
wie
:
mein
Helfer
.
Jemanden
auf
Händen
tragen
heißt
portare
qu
in
palmo
di
mano
.
Am
besten
du
wartest
auf
Experten
oder
Muttersprachler
zur Forumseite
don chisciotte
.
.
DE
ZH
➤
➤
Re:
Roberto
,
mio
palmo
!
Palmo
Antica
misura
corrispondente
a
circa
25
centimetri
,
ancora
usata
come
indicazione
approssimativa
di
misura
–
spanna
(
Spanne
/
Handbreit
)
Piccolo
tratto
,
estensione
ridotta
:
avanzare
di
un
p
.
||
(
a
) p. a p.,
poco
alla
volta
;
anche
,
in
ogni
particolare
, alla
perfezione
:
conoscere
il
quartiere
p. a p. ||
fig
.
lasciare
,
restare
con
un
p
.
di
naso
,
sorpreso
e
deluso
,
beffato
Palma
della
mano
||
fig
.
tenere
,
portare
qlcu
.
in
p
.
di
mano
,
averlo
in
grande
considerazione
zur Forumseite